Skip to content

Արտ-գրակի ընկալումը Հայաստանում

December 6, 2010

Ինձ էնպես հետաքրքիր ա, թե ինչ արտասահմանյան գրականությունով են հետաքրքրված հայերը, որ ապրում են Հայաստանում…

Չգիտեմ, ես եմ սխալ ըմբռնել, թե չէ, բայց տեսնում եմ, որ հա որոշ մարդիկ հետաքրքրված են ու կարդում են, բայց կարդում են հայտնի մարդկանց ոչ հայտնի գործեր… չեմ տեսնում ինչ որ մեկնաբանություններ, որ կարկառուն գործերի մասին լինեն… ու կարծիք եմ կազմում, թե մարդիկ, որոնք կարդում են, կարդում են ուղղակի լսած լինելով նրանց մասին, բայց չիմանալով, ուղղություն չստանալով, թե ինչի վրա պետք ա ուշադրություն դարձնեն…

Խնդրում եմ մեկնաբանեք, թե դուք ինչ եք կարդում, ու արտահայտեք ձեր կարծիքը, թե արդյոք ճիշտ եմ, թե սխալ…

Advertisements
7 Comments
  1. Lilit permalink

    Jane Austen- pride and prejudice (կարդում եմ)
    Sense and sensibility (լսում)

    Համ շատ համամիտ եմ, համ էլ մի քիչ չէ:
    Մի քիչ համամիտ չեմ, որովհետև շատ մեծ նշանակություն ունի մասնագիտությունն ու զբաղվածության աստիճանը: Հիմա ես աշխատում եմ կարդալ նենց գրքեր, որոնք որ կամ ադապտացված տարբերակով են կամ էլ ծավալով ոչ շատ մեծ:
    Բայց ինչ խոսք, ակնհայտա, որ հիմա շատերը կարդում են “մոդայով”, ինչը իմ համար շատ զարմանալի երևույթա: Օրինակ էս վերջերս ոնց որ “մոդա լինի” Պաուլո Կոելիոն:

    Մի քիչ էլ շեղվեմ թեմայից. եթե մեր սերնդի գոնե հիսուն տոկոսը մեր իսկ հայ գրականությունը կարդա /միայն թե հասկանալով/, մենք ահագին ինտելեկտուալ աճ կունենանք:

    • Ջեյն Օսթին շատ լավ ես անում, որ կարդում ես… Ինքը անգլիացի գրողներից ամենաշատ կարդացվողներից մեկն ա… դե մի մասն էլ էն ա, որ ռոմանտիկա ա գրում, կին ընթերցողներին շատ ա գրավում, հետո իրա լեզուն պարզա, սաղ գիտեն իրա հերոսները որ պահին ինչ մտածեցին, ինչ տեսան…
      Հա, ես հենց էդ ի նկատի ունեի, որ հենց քո ասած Կոելիոն, ում գիտեմ Ալքիմիկն են կարդում… Որ ճիշտն ասեմ, երևի Բրազիլիայում ինքը էդքան հայտնի չի ինչքան Հայաստանում… Ու հետաքրքիրն ինչ ա, որ իրա էդ Ալքիմիկի բումը անցավ մի տարի հետո իրանց երկրում, մեր երկրում հլը բում ա ու բում 🙂
      Հայ գրականությունը լրիվ ուրիշ թեմա ա… շատ իմ կարծիքները չասեմ, բայց հա, գոնե որոշ գրողների պետք ա կարդան, բայց ոչ անգիր անեն էս տողերը (և այն թուրը որ կսպաներ չգիտեմ ինչ հորը կսպանի նաև դավաճան մորը)…. մի խոսքով, պատմությունն իրա տեղը, բայց նովելներն իրանց տեղը, որ ցավոք մեր գրականության մեջ շատ են համընկնում…
      Բայց մեր գրողներից մի քանիսը իրոք գրող են, ցավում եմ, որ չեն թարգմանվում ու ամբողջ աշխարհը չի կարդում իրանց… Պաուլո Կոելիո… հահա

      • Lilit permalink

        Փաստորեն մենակ ես չեմ նկատել Պաուլո Կոելիոյի պահը:Դ աաաա, մեկ էլ Վեռոնիկայի գիրքը…. հահահահա:
        Եսիմ էհհ…

  2. Գայանե permalink

    “Այն սուրը որ սպանեց դավաճան հորը, կսպանի նաև ուրացող մորը”: Դու պարտավոր էիր այդ խոսքերն անգիր իմանալ: Եվ ընդհանրապես, հիշիր, կարդալը շատ լավ բան է, անհրաժեշտ, բայց երբեք պետք չէ մարդկանց ստիպել կարդալ կամ չկարդալ, կամ էլ ինչ կարդալ: Դա իրենց ընտրությունն է: Իսկ որ ամեն մարդ պարտավոր է իր ազգի գրականությունն ընթերցել, դա անվիճելի է:

    • ես էլ մտածում էի բարի գործ անեի մարդկանց կարդալ պրոպագանդեի… 😀

  3. Mard permalink

    Ինչ կապ ունի մասնագիտությունը, մարդ պետք ա զարգացած լինի: Իսկ հիմա մերոնք համարյա չեն կարդում՝ մենակ բանասերները, էդ էլ ի տո սաղ գուգլից հանած կոսպեկտներով են իրանց դասը սովորում: Կոելիո լսել եմ,բայց չեմ կարդացել, հիմա ոչ մի գիրք էլ չեմ կարդում, ամոթանք չտաք, զաչոտ եմ պարապում:

  4. Tat, es barebaxtabar brusovi art graki tarin US-um em exel..u entex el haskaca iskakan art grak@ vonc piti ancnen…en mi kisamyak@ vor artgrak em ancel mez mot, verjum nstac dasaxosi sxalnern einq grancum u cicaxum-lacum 😦

    Es pahin `
    Marquez – “El otono del patriarca”, kardum kardum chem verjacnum, u ha verakardum em 🙂
    S. Fitzgerald- “Tender is the night”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s